"Экономическая правда" приглашает на конференцию "Восстановление Украины: почему не следует откладывать до победы"

"Шеврон" в Галичине: совет да любовь

"Шеврон" в Галичине: совет да любовь

Удивительно, что депутаты облсовета согласились на такую мизерную сумму: до 1 млн долл в год для двух областей. Если разделить ее на каждый населенный пункт, получится по 12 тыс грн в месяц. (Укр.)
Вторник, 1 октября 2013, 22:39
Юрий Деревянко, депутат Верховной Рады, экономист

Як це не дивно, але текст рішення Івано-франківської облради щодо погодження проекту угоди про розподіл вуглеводнів на Олеській ділянці між Україною, компанією "Шеврон Юкрейн Б.В." та ТОВ "Надра Олеська", не відповідає тому, про що йшлося на сесії.

Громадськість знову вводять в оману. Після ознайомлення з рішенням облради стає зрозумілим, що угода про розподіл вуглеводнів з компанією "Шеврон" може набути чинності до внесення відповідних змін до Бюджетного кодексу.

Так, згідно з рішенням облради про погодження сланцевої угоди, вона набуває чинності після того, як облрада просто звернеться до парламенту з пропозиціями про внесення змін до пункту 55 статті 29 Бюджетного кодексу, а не після самого факту внесення парламентом відповідних змін.

Натомість у стенограмі засідання зазначається, що рішення про схвалення угоди набуває чинності після внесення змін до пункту 55 статті 29 Бюджетного кодексу та підписання угоди з урядом. Таку ж інформацію надала і преса.

Реклама:

Тобто між тим, що обговорювалося на сесії і за що голосували депутати, і тим, що викладено в рішенні, є суттєві відмінності.

Підміна понять у рішенні призведе до того, що область не отримає своєї частки від видобутку сланцевого газу. Гарантій, що Верховна рада прийме відповідні зміни до Бюджетного кодексу, нема жодних. Нагадаю, які це може мати наслідки.

 Натисніть для збільшення

Як відомо, проект угоди передбачає, що 10% частки держави у прибуткових вуглеводнях підлягають передачі Івано-франківській та Львівській облрадам.

При цьому передбачається, що договір, на підставі якого будуть здійснюватися такі виплати, буде укладений між Кабміном, Івано-франківською та Львівською обласними радами протягом 180 днів з дати набуття чинності угоди. Утім, для цього необхідне внесення змін до Бюджетного кодексу Верховною радою.

Отже, уже нема гарантій, що області отримають ці кошти, адже угода почне діяти до внесення змін до законодавства. Облрада cпочатку повинна була дочекатися прийняття змін до законодавства, а потім приймати рішення щодо угоди.

Разом з тим, мене відверто дивує повне ігнорування обласною радою питань екологічних ризиків та пасивність у відстоюванні інтересів місцевих громад, на території яких планується видобувати сланцевий газ.

Дивно, що депутати облради погодилися на таку незначну суму коштів, яку інвестори обіцяють виділяти на соціальний розвиток територіальних громад: від 500 тис дол до 1 млн дол на рік для двох областей. Якщо поділити цю суму на кожен населений пункт, то ця сума буде мізерною - 12 тис грн на місяць.

І це не говорячи про позбавлення місцевих громад можливості поповнювати свої бюджети за рахунок місцевих податків і зборів, наприклад, земельного чи збору за використання природних ресурсів, від сплати яких звільняються інвестори.

В угоді також закладені небезпечні норми, які порушують інтереси приватних власників та користувачів.

Бурова свердловина Krynica з видобутку сланцевого газу в Польщі, 2011 рік. Фото
wikipedia.org

Хоча країни, де видобувається сланцевий газ, орендують ділянки, які потім рекультивують і повертають власникам, в угоді передбачено, що держава повинна ставати власником цих земель, якщо інвестор не домовитися з третіми особами.

Крім того, держава зобов'язується сприяти інвесторам в отриманні згоди на проведення робіт у межах гірничого відводу, наданого іншому користувачу надр, навіть якщо останній категорично проти. Є ризик, що це положення витіснить з регіону та з відповідного сектора вітчизняних суб'єктів підприємницької діяльності.

Документ не враховує довгострокових екологічних ризиків. Інвестори після закінчення строку дії угоди уже не відповідатимуть за екологічну безпеку в місцевості, де буде здійснюватися видобуток. Хоча, за прогнозами експертів, шкода може настати і через десять, і через двадцять років.

У проекті угоди умови щодо страхування ризиків визначені абстрактно. У разі настання страхового випадку це може суттєво зменшити суму страхової виплати.

Щоб створити видимість хоча б якогось контролю, Івано-франківська облрада доручила голові обласної ради та голові обласної адміністрації утворити робочу групу з моніторингу реалізації угоди про розподіл вуглеводнів.

Проте рішення цієї групи, обласної адміністрації чи ради не матимуть жодного впливу та юридичного значення, якщо будуть виявлені порушення.

Проект угоди передбачає, що на інвестора не поширюється дія нормативно-правових актів органів виконавчої влади та місцевого самоврядування, якщо такі акти обмежують права інвестора, передбачені цією угодою.

* * *

Колонка є видом матеріалу, який відображає винятково точку зору автора. Вона не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, про яку йдеться.

Точка зору редакції "Економічної правди" та "Української правди" може не збігатися з точкою зору автора. Редакція не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія.

Колонка є видом матеріалу, який відображає винятково точку зору автора. Вона не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, про яку йдеться. Точка зору редакції «Економічної правди» та «Української правди» може не збігатися з точкою зору автора. Редакція не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія.
Реклама: